Autres points
et types de broderies

Autres types de broderies
Mohra signifie „perle“ (en verre ou bois) et dusi „broderie“; Mohradusi signifie donc „broderie de perles“. Nous l’appelons en Europe « le point corail », il s’agit d’un double nœud. La broderie présente donc un relief prononcé et sa surface est rigide et rustique. La réalisation de ce point laisse relativement peu de possibilités de compositions. Seule Latifa de Sufian payin utilise ce point de Mohradusi.

Awak signifie „chaîne“, Awakdusi correspond donc au point de chaînette. Ce point est principalement employé pour souligner des contours avec un fil de couleur contrastée. Seules Malalai et Shahla de Quala-e-kona s’en servent pour remplir des surfaces entières.

Dans le carré de Soraya, la broderie centrale en forme d’étoile s’appelle Ashtbargdusi (asht = 8, barg = feuille). Les 8 cercles entourés de rouge sont réalisés en broderie Panerakdusi (Panerak = épinard), puis les 2 paires de surfaces placées de façon symétrique, l’une rose, l’autre blanche, sont confectionnées en Tsheshmakdusi (type de broderie déjà décrit plus haut dans son propre chapitre). Les broderies dans les angles se nomment Shorpestadusi (pesta = pistache, shorpesta = pistache salée).

Le carré d’Anila nous présente la répétition d’un élément classique de la broderie Kandahariduri (type de broderie déjà décrit plus haut dans son propre chapitre), un motif très traditionnel que l’on retrouve systématiquement dans les bordures de tshaderi. La branche et verte est réalisée en Tshalipadusi, c’est-à-dire au point de croix. Seules Anila, sa sœur et leur mère du village de Qala-e-kona confectionnent ce type de broderies dans le cadre de notre projet. Par équité, puisque dans ce cas toute la surface n’est pas couverte de fils, elles sont tenues de produire des carrés plus grands que pour les autres brodeuses (10 x 10cm et non 8 x 8cm).

Le carré de Zarifa nous présente Panerakekhondor avec un bord, ou une bordure en sehoha (3 points parallèles puis 3 autres décalés).

Les 2 carrés de Sarita sont confectionnées en Dandaneara (dandan = la dent, ara = la scie), donc en broderie en dents de scie, en une petite et une plus grande dimension. Elle utilise aussi la sehoha (les 3 points alternés) et la Dandaneshana (shana = le peigne) au niveau du cadre bleu/rosé.

Terminons avec le sampler de Frozan : le numéro 1 présente la Dandaneshana (la broderie du peigne), le numéro 2 la Kheshtakator (khest = la brique), le numéro 3 la Tokhmak (tokh = l’œuf) enfin le numéro 4 la Moitshadusi que je n’ai pas encore réussi à traduire !